Café Librería

Hija de sangre y otros relatos, de Octavia Butler

Sinopsis

Esta colección de siete cuentos y dos ensayos, publicados y escritos entre los años setenta y noventa, es una introducción perfecta para quienes descubren a Octavia Butler y un título imprescindible para sus incondicionales. Traducida ahora por primera vez al español, fue en su día incluida en la lista anual de destacados del New York Times. Incluye dos de sus más aclamados relatos cortos: «Hija de sangre», relato ganador en 1984 de los prestigiosos premios literarios Hugo y Nebula, y «Sonidos de habla», también ganador de un premio Hugo al año siguiente. Inéditos hasta su publicación en esta antología, se encuentran «Amnistía» y «El libro de Martha». Cada texto viene acompañado de un epílogo de la misma autora y los ensayos aportan consejos precisos sobre la escritura. En ellos, Butler relata sus vicisitudes como mujer negra y escritora en una época en la que el género fantástico estaba dominado por hombres blancos.  

Relaciones interespecies, embarazos masculinos, una civilización hundida y en silencio o la responsabilidad divina de salvar el mundo: como es habitual en la obra de Octavia Butler, estas creaciones de la imaginación son parábolas del mundo contemporáneo. Con una prosa precisa, Butler reflexiona sobre raza, familia, sexualidad, el determinismo biológico, la ciencia médica, la violencia o las clases sociales a través de distintas metáforas que diseccionan nuestra realidad. Esta referencial escritora demuestra ser perseverante en su vigilia, pesimista que siempre deja espacio para la esperanza y una de las voces más poderosas de la literatura contemporánea.

Nota previa

Me asombra que algunas personas hayan interpretado Hija de sangre como una historia de esclavitud. No lo es.

Cada uno de los relatos de esta colección viene acompañado de un pequeño epílogo escrito por la autora. Personalmente, este detalle me parece un plus muy interesante porque me permite valorar si he leído en sintonía con lo que escribió o no. Aunque esta información no siempre resulta satisfactoria.

Empiezo la reseña con esta nota sobre los epílogos porque imagino que habrá gente a la que no le gusten. Al fin y al cabo, la relación entre una lectora y la obra escrita es diferente a la de esa misma obra escrita con la persona que la escribió.

Yo agradezco esos pocos párrafos, esos epílogos, por lo que tienen de complemento a la experiencia lectora. Debo decir, además, que ninguno de los relatos se queda cojo sin la explicación posterior. Así que, si quieres leer a Butler sin red de seguridad, este libro te lo permite. Que no te frenen los extras.

Las ilustraciones tanto de la portada como del interior son obra de Nadia Barkate, a quien no conocía. No me gustan. Sin embargo son perfectas para unos textos que, como ellas, resultan a veces difusos y siempre perturbadores. Las imágenes no se dejan mirar durante demasiado tiempo. Si te empeñas, si las observas con detenimiento, te ves obligada a interrogarte sobre lo que ves, sobre lo que está dibujado, sobre lo que entiendes, sobre cómo lo estás mirando. Estas preguntas surgen también al leer los relatos de Butler, pero el artefacto de cuestionamiento que usa ella me es más familiar y lo tolero mejor. Hasta lo disfruto.

La traducción de Arrate Hidalgo es pulcra, sobre todo. Hablé de su manera de trabajar en esta reseña de Las niñas salvajes, de Ursula K, Le Guin, y aquí tengo que alabar de nuevo su buen hacer, su capacidad para capturar la diferencia de tono y los matices de expresión que diferencian relatos y epílogos. Sobresaliente.

Reseña

Hija de sangre

Es sobre todo un relato conmovedor. Butler toca todas las teclas del repelús, cruza todas las líneas rojas, coquetea con la toxicidad y te deja temblando, con un montón de preguntas revoloteando en los márgenes del cerebro, en ese rincón en el que prefieres no mirar. Lo bueno es que no importa cuántas veces te preguntes si lo que sucede en el cuento está bien o mal. No hay una única respuesta.

La tarde, la mañana y la noche

Leer este relato durante una pandemia que no sabemos cuándo terminará ni qué efectos tendrá sobre nosotras, como sociedad, a largo plazo, puede no ser recomendable. Pero yo lo recomiendo. Aunque solo sea por el modo en el que Butler introduce puntos de vista sobre el tema de una enfermedad muy destructiva, de transmisión genética, y los modos de enfrentarse al trato a los enfermos. El epílogo es fascinante.

Parientes cercanos

Este relato narra apenas una anécdota, pero pone sobre la mesa una buena cantidad de cuestiones importantes. Entre ellas, tabúes y conceptos (o modos de vida) tan peliagudos como el perdón.

Un cuento de corte realista que también te removerá a varios niveles. Trata cuestiones familiares, relaciones maternofiliales y normas sociales.

Sonidos de habla

Leí Sonidos de habla como si fuera un western. El comienzo lo parece. Pero, a medida que la trama avanza, se convierte en una historia de terror. hasta que al final vuelve a cambiar. El lenguaje, la comunicación, la necesidad de contacto, el aislamiento… Una auténtica joya ganadora de un Hugo y con razón.

Al otro lado

Puede que sea el relato más desesperanzador de la colección. Afortunadamente, también es el más corto.

Los dos ensayos

No es el título de ningún cuento. El hecho es que este libro incluye dos ensayos absolutamente imprescindibles si escribes o si te interesa en qué consiste el oficio de escritora. El primero es autobiográfico y narra la relación de Butler con la escritura. El segundo incorpora una serie de consejos, sabios y prudentes, para escritoras.

Amnistía

Este es un relato terrible inspirado en un hecho real.

Si echas un vistazo a la prensa estadounidense de finales de los noventa, te escandalizarás. Busca Dr. Wen Ho Lee.

Si lees el relato de Butler también te escandalizarás. Con la diferencia de que, igual que pasa cuando miras mucho las imágenes que lo ilustran, te cuestionarás a ti misma más que las acciones de sus personajes.

El libro de Martha

Sin ser superficial, este es un cuento más ligero y una buena elección para ponerle fin a la colección. Apela más al intelecto que a la emoción y fabula acerca de la naturaleza caprichosa de dios y de los seres humanos.

Conclusión

Butler no siempre es fácil de leer, pero siempre merece la pena hacer el esfuerzo. Te recomiendo este libro si eres una lectora inquieta y te llevas bien contigo misma. Quienes se conozcan poco puede que se enfaden con la autora y, bueno, no es culpa de nadie lo que cada una veamos en el fondo del espejo.

  • Lanzamiento: Junio 2020 (nueva edición)
  • Editorial: Consonni
  • Traducción: Arrate Hidalgo
  • Páginas: 208
  • Valoración: Moka y chocolate

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: