Café Librería

Inventari de coses perdudes, de Judith Schalansky

Sinopsi: Tuanaki, el tigre del Caspi, l’unicorn de Guericke, la Vil·la Sacchetti, El noi de blau de Murnau, els cants d’amor de Safo, el palau dels Von Behr, els set llibres de Mani, El port de Greifswald de Caspar David Friedrich, el jardí enciclopèdic, el Palau de la República i les selenografies de Kinau: coses extintes, desaparegudes i, en alguns casos, oblidades. Judith Schalansky (autora del best-seller Atles d’illes remotes) combina ara història, records personals i ficció per bastir un museu integrat per dotze peces d’altíssima intensitat literària, cadascuna inspirada en una cosa fascinant que ja no tornarà.

inventari-de-coses-perdudes

Ressenya: Sé que és habitual no llegir els pròlegs dels llibres, però en aquest cas us ho recomano molt; l’autora ens ofereix una interessant perspectiva sobre el que trobarem entre les pàgines d’aquest llibre de relats, una reflexió sobre la mort i el propòsit d’escriure aquests relats.

A través de l’escriptura i la lectura podem escollir els nostres avantpassats i contraposar a la transmissió convencional i biològica una segona línia d’herència intel·lectual.

Schalansky tria una sèrie de “coses” (animals, edificis, illes inclús) avui en dia desapareguts, del qual extreu un relat de ficció. Per exemple, en el relat Illes Cook meridionals. Tuanaki ens descriu com va descobrir que aquella illa ja no existeix i desenvolupa la seva història el per què no apareix als mapes de James Cook.

Al relat Antiga Roma. El tigre del Caspi, l’acció ens trasllada directament a un exemplar de tigre utilitzat al circ romà per lluitar com un lleó ferotge. Les dues bèsties segueixen el seu instint de supervivència mentre el públic enfervorit assisteix a l’espectacle i ja no se sap qui té més de bestia dins seu.

A l’inici de cada relat l’autora ens situa en el context històric, i en el cas de les històries com Lesbos. Els cants d’amor de Safo o Babilònia. Els set llibres de Mani s’agraeix particularment aquest petit fragment, el dedicat al quadre de Caspar David Friedrich que ens narra al relat Vall del Ryck. El port de Greifswald.

No havia llegit mai a l’autora i realment ha estat un descobriment; la seva prosa resulta magnífica i al mateix temps propera, convidant-me com a lectora a participar de les seves passions i descobriments a cada pàgina. Una antologia que recomano sens dubte.


Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Salir /  Cambiar )

Google photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google. Salir /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Salir /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Salir /  Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: